• 漆はわたしの感覚器官を歓ばせる
    Urushi pleases my sensory organs.

    まきゑ(蒔絵)らてん(螺鈿)のこまやかなる心ばへまさりてみゆるものをば.....
    『源氏物語』東屋より
    "Anything that had elegantly lacquering with gold and silver powder or inlay sophisticated......or the like......" From "Azumaya" The Tale of Genji


    どんな時代に生きようとも、人間がその身体を捨てない限り、わたしたちの感覚器官も時空を超えて生きている。
    漆は、感覚器官を歓ばせる素材である。

    Whatever period we live in, as long as we have bodies, our sensory organs are also alive.
    Urushi is a material that awakens our senses.

  • 漆の最も美しく神々しい瞬間は、未だ液状の漆が塗られるときだと思う

    I consider the almost divine beauty and purity of Urushi is at its acme at the instant the liquid is brushed on.

    '昔からある漆器の肌は、黒か、茶か、赤であって、それは幾重もの「闇」が堆積した色であり、周囲を包む暗黒の中から必然的に生れ出たもののように思える。'
    谷崎潤一郎『陰翳礼賛』より

    The surface of classic lacquer features either black, brown, or red, an accumulated color of "darkness" from the many layers painted over each other, and seems to give the effect of something being born out of the darkness of its surroundings.  
    From Jun'ichirō Tanizaki, "In Praise of Shadows"